Vairākus gadus strādājot par mācībspēku Rīgas Tehniskās universitātes (RTU) E-studiju tehnoloģiju un humanitāro zinātņu fakultātē, novērots, ka ar katru gadu pieaug studentu mobilitāte. Jaunieši no Latvijas augstākās izglītības iestādēm, izmantojot dažādu starptautisko apmaiņas programmu sniegtās iespējas, izvēlas vienu vai vairākus studiju semestrus mācīties kādā no citu valstu augstskolām. Savukārt studenti no ārvalstīm ierodas Latvijā, lai iegūtu jaunas zināšanas un dzīves pieredzi. Liela daļa studentu, kuri ierodas RTU E-studiju tehnoloģiju un humanitāro zinātņu fakultātē, ir jaunieši no Āzijas reģiona. 2018./19. studiju gada sākumā fakultātē ieradās 11 studentu grupa no Ķīnas Tautas Republikas, kuri jau divus studiju gadus ir studējuši Pekinas Starptautisko studiju universitātē (Beijing International Studies University; BISU). Ierodoties Latvijā, viņu mērķis bija papildināt savas latviešu valodas zināšanas un uzsākt studijas RTU E-studiju tehnoloģiju un humanitāro zinātņu fakultātes bakalaura līmeņa profesionālās studiju programmas “Tehniskā tulkošana” 2.kursā. Līdz ar to viens no obligātajiem studiju priekšmetiem, kas 2018./19. studiju gadā jāapgūst, ir kurss “Latviešu valoda kā svešvaloda”. Viena no iespējām ir transdisciplinārās pieejas izmantošana kursa “Latviešu valoda kā svešvaloda” docēšanā. Raksta mērķis ir atklāt transdisciplinārās pieejas pedagoģijā izmantošanas praksi, docējot studiju kursu “Latviešu valoda kā svešvaloda” Ķīnas Tautas Republikas studentiem.